Auckland Manslaughter Case: Kaixiao Liu Challenges 'Cult' Label During Testimony
Auckland manslaughter defendant Kaixiao Liu suggests ‘cult’ leader insinuation is wrong

Image: Nzherald
Kaixiao Liu, an Auckland resident accused of manslaughter, argued that translations of documents from his household mischaracterize it as a 'cult.' He pointed to specific phrases in a 'Letter of Conversion' and 'Covenant of the Body' to support his claims during cross-examination.
- 01Liu challenged the translation of 'convert' as implying cult induction, suggesting it could mean 'family affiliation'.
- 02He argued that 'the secret Liu family' should be translated as 'the hidden Liu family', claiming it is a more neutral term.
- 03Liu's cross-examination included lengthy asides and personal translations, which the judge cautioned against.
- 04A document titled 'Ya daily writings' found in his co-defendant's bedroom referenced a belief in divine protection and righteousness.
- 05The judge emphasized the need for clarity in translations and the importance of focusing on relevant questions.
Advertisement
In-Article Ad
Kaixiao Liu, accused of manslaughter in Auckland, is contesting the portrayal of his household as a 'cult' during his trial. He argued that translations of key documents, such as a 'Letter of Conversion', misrepresent the intentions behind them. Liu highlighted that the term 'convert' could imply religious recruitment, while he suggested it should be interpreted as 'family affiliation'. He also criticized the translation of 'the secret Liu family', advocating for 'the hidden Liu family' as a more neutral alternative. Throughout his three-hour cross-examination, Liu's approach included lengthy pauses and personal interpretations, which prompted the judge to remind him of the jury's unfamiliarity with Mandarin. Additionally, a document discovered in the home, titled 'Ya daily writings', contained religious sentiments and expressions of gratitude to a higher power, further complicating the case. The judge indicated a need for clearer communication in the proceedings and adjourned the session, allowing the jury to return the following day.
Advertisement
In-Article Ad
The trial raises questions about the interpretation of cultural practices and the implications of religious beliefs in legal contexts.
Advertisement
In-Article Ad
Reader Poll
Do you think cultural context should influence legal interpretations in cases like this?
Connecting to poll...
Read the original article
Visit the source for the complete story.



