Réflexion sur l'identité linguistique : Juliette et le vietnamien
Juliette aurait aimé parler vietnamien : « Je parle la langue du pays qui a colonisé celui de mes parents, c’est vraiment bizarre »

Image: Nouvelobs
Juliette, d'origine vietnamienne, partage son expérience sur le fait de ne pas avoir appris le vietnamien, la langue de ses parents. Elle évoque une conversation avec sa mère qui l'a interrogée sur ce manque, soulignant la complexité de son identité culturelle en vivant au Japon depuis près de sept ans.
- 01Juliette vit au Japon depuis presque sept ans.
- 02Ses parents sont tous deux vietnamiens du sud.
- 03Elle n'a pas appris le vietnamien, bien qu'elle le trouve familier.
- 04La question de sa mère sur le vietnamien a été inattendue et directe.
- 05Juliette a grandi en région parisienne, ce qui influence son identité culturelle.
Advertisement
In-Article Ad
Juliette, d'origine vietnamienne et résidant au Japon, a récemment réfléchi à son rapport avec la langue vietnamienne. Lors d'une conversation avec sa mère, celle-ci lui a demandé si elle leur en voulait de ne pas lui avoir appris le vietnamien, une question qui l'a surprise par sa franchise. Bien qu'elle trouve la langue familière et évocatrice de son enfance, elle n'a pas eu l'occasion de l'apprendre. Cette situation soulève des questions sur l'identité culturelle et linguistique, notamment dans le contexte de sa vie au Japon et de ses racines vietnamiennes.
Advertisement
In-Article Ad
Advertisement
In-Article Ad
Reader Poll
Pensez-vous que la langue est essentielle à l'identité culturelle ?
Connecting to poll...
Lire l'article original
Visitez la source pour l'article complet.





